The Fellowship of the Ring: Being the First Part of The Lord of the Rings

Being the first part of The Lord of the Rings

Tapa dura, 423 páginas

Idioma English

Publicado el 27 de julio de 1988 por Houghton Mifflin Company.

ISBN:
978-0-395-48931-4
¡ISBN copiado!
Goodreads:
77683

Ver en OpenLibrary

Ver en Inventaire

4 estrellas (28 reseñas)

The Lord of the Rings, J.R.R. Tolkien's three-volume epic, is set in the imaginary world of Middle-earth - home to many strange beings, and most notably hobbits, a peace-loving "little people," cheerful and shy. Since its original British publication in 1954-55, the saga has entranced readers of all ages. It is at once a classic myth and a modern fairy tale. Critic Michael Straight has hailed it as one of the "very few works of genius in recent literature."

Middle-earth is a world receptive to poets, scholars, children, and all other people of good will. Donald Barr has described it as "a scrubbed morning world, and a ringing nightmare world...especially sunlit, and shadowed by perils very fundamental, of a peculiarly uncompounded darkness."

The story of ths world is one of high and heroic adventure. Barr compared it to Beowulf, C.S. Lewis to Orlando Furioso, W.H. Auden to The Thirty-nine Steps. …

62 ediciones

Review of 'The Fellowship of the Ring' on 'Goodreads'

5 estrellas

In 1980 Heinlein published a novel called The Number of the Beast. It involved parallel universes, The World as Fiction, and dragged in Lazarus Long, as Heinlein seemed to do in most of his later books. While parts of it were fun, it was also confusing and disjointed in my opinion. I will read any Heinlein for the writing alone, so I am a fan (in fact, I was for a time the webmaster for The Heinlein Society), but I can see that some of his stuff is better than others. So when I heard there was an alternate version of this novel, I had to check it out. And The Pursuit of the Pankera keeps the same basic setting and has the same beginning as The Number of the Beast, but I think it is much better. The plot is a lot more cohesive and the novel just flows …

Review of 'The Lord of the Rings and The Hobbit Boxed Set' on 'Goodreads'

5 estrellas

The first time I read The Hobbit I was 14. Now, 20 years later I've enjoyed it in English and even the translation is really good, reading Tolkien in his language it's a different thing. The expressiveness of his prose is a really different to the type of English texts I usually read. I'll re-read TLOTR in English some time in the future but as for now, I'll move to a novel into Spanish.

avatar for Deinos

lo valoró con

5 estrellas
avatar for Lambiris

lo valoró con

3 estrellas
avatar for boylucas

lo valoró con

5 estrellas
avatar for jorgesanz

lo valoró con

5 estrellas
avatar for itorres

lo valoró con

5 estrellas
avatar for Maltita

lo valoró con

5 estrellas
avatar for otromono

lo valoró con

4 estrellas
avatar for felipalf

lo valoró con

2 estrellas
avatar for manu

lo valoró con

3 estrellas
avatar for Deinos

lo valoró con

5 estrellas
avatar for Maltita

lo valoró con

5 estrellas
avatar for keyeoh

lo valoró con

4 estrellas
avatar for McAllus

lo valoró con

4 estrellas
avatar for Deinos

lo valoró con

5 estrellas
avatar for boylucas

lo valoró con

5 estrellas
avatar for jorgesanz

lo valoró con

5 estrellas
avatar for Maltita

lo valoró con

4 estrellas
avatar for vxnxnt@wyrms.de

lo valoró con

5 estrellas
avatar for ocana

lo valoró con

3 estrellas
avatar for boylucas

lo valoró con

5 estrellas
avatar for itorres

lo valoró con

4 estrellas
avatar for Maltita

lo valoró con

5 estrellas

Temas

  • Fantasy