Jorganes valoró La vegetariana: 5 estrellas

La vegetariana por Kang Han
Hasta ahora, Yeonghye ha sido la esposa diligente y discreta que su marido siempre ha deseado. Sin ningún atractivo especial …
En Mastodom: @Jorganes@mastodon.gal En Ribeira temos un club de lectura. Un libro ao mes escollido polas participantes. Tamén gusto de ler cousas relacionadas co ambiente, xustiza social, paz e emerxencia climática. Agora tamén participo do club de lectura fotográfico de Jota Barros.
Este enlace se abre en una ventana emergente

Hasta ahora, Yeonghye ha sido la esposa diligente y discreta que su marido siempre ha deseado. Sin ningún atractivo especial …
É a próxima leitura proposta do club de lectura SUGXPalestina. Acabam de anuncia-lo nas redes sociais de sugxpal:
www.instagram.com/reel/DD9ZhIlM0A7/?igsh=MThiMnVoMTUyaG9vdg==
É a próxima leitura proposta do club de lectura SUGXPalestina. Acabam de anuncia-lo nas redes sociais de sugxpal:
www.instagram.com/reel/DD9ZhIlM0A7/?igsh=MThiMnVoMTUyaG9vdg==
El Autor, Craig Thompson, estuvo trabajando en el cultivo del ginseng desde los diez a los 20 años. Tal vez por eso decidió escribir un libro sobre sus raíces y sobre la raíz del ginseng. En el cómic explica todas las dudas y miedos que tiene ante el "papel en blanco", y las dificultades de tipo físico y psicológico. En el libro explica que no quiere volver a hacer un cómic autobiográfico. Ya había hecho uno "blankets" y no quiere repetir la experiencia. Más bien deseaba dibujar un ensayo sobre el ginseng. Para abordar su labor pasa años documentándose en varios países. Sin embargo el resultado final es un cómic, que es un ensayo, que es una autobiografía y que es un compendio filosófico y social. A mí me gustó sobre todo la visión atenta del autor a los problemas sociales, laborales y ambientales. A parte de todo, el libro …
El Autor, Craig Thompson, estuvo trabajando en el cultivo del ginseng desde los diez a los 20 años. Tal vez por eso decidió escribir un libro sobre sus raíces y sobre la raíz del ginseng. En el cómic explica todas las dudas y miedos que tiene ante el "papel en blanco", y las dificultades de tipo físico y psicológico. En el libro explica que no quiere volver a hacer un cómic autobiográfico. Ya había hecho uno "blankets" y no quiere repetir la experiencia. Más bien deseaba dibujar un ensayo sobre el ginseng. Para abordar su labor pasa años documentándose en varios países. Sin embargo el resultado final es un cómic, que es un ensayo, que es una autobiografía y que es un compendio filosófico y social. A mí me gustó sobre todo la visión atenta del autor a los problemas sociales, laborales y ambientales. A parte de todo, el libro es una preciosidad maravillosamente dibujado.
Trátase dunha novela policial desenvolvida en Ourense e espazos próximos como o Couto Mixto. Foi a proposta do Club de lectura de Ribeira do pasado mes. O autor achegouse ata a nosa vila para falarmos sobre o libro. Desafortunadamente eu non puiden asistir por estar de viaxe. O libro gustoume pero non me entusiasmou. Quizais porque o lin a saltos entre outras lecturas e porque estou xa demasiado acostumado a ler no libro electrónico. Ademais o comisario protagonista resultoume unha persoa bastante antipática. Supoño que é o que buscaba o autor, pero nunha novela policial lixeira buscas algún heroe...
Trátase dunha novela policial desenvolvida en Ourense e espazos próximos como o Couto Mixto. Foi a proposta do Club de lectura de Ribeira do pasado mes. O autor achegouse ata a nosa vila para falarmos sobre o libro. Desafortunadamente eu non puiden asistir por estar de viaxe. O libro gustoume pero non me entusiasmou. Quizais porque o lin a saltos entre outras lecturas e porque estou xa demasiado acostumado a ler no libro electrónico. Ademais o comisario protagonista resultoume unha persoa bastante antipática. Supoño que é o que buscaba o autor, pero nunha novela policial lixeira buscas algún heroe...
‘A Map of Home’ was the first novel I read entirely in English. The book had been suggested by the SUGxPalestine Book Club, as its author - Randa Jarrar - is an American of Egyptian and Palestinian descent.
The reading proposal was to read the Galician translation of ‘Un mapa do lar’, but given the difficulty in finding it, I decided to read it in English.
‘A Map of Home’ is a coming-of-age story, which tells the story of Nidali in Kuwait, Egypt and the United States.
Set during the 1990 invasion of Kuwait and with the Arab-Israeli conflict as a backdrop, the novel explores the problems of Nidali and her family, alluding to the question of what ‘home’ means and the character's identity.
‘A Map of Home’ was the first novel I read entirely in English. The book had been suggested by the SUGxPalestine Book Club, as its author - Randa Jarrar - is an American of Egyptian and Palestinian descent.
The reading proposal was to read the Galician translation of ‘Un mapa do lar’, but given the difficulty in finding it, I decided to read it in English.
‘A Map of Home’ is a coming-of-age story, which tells the story of Nidali in Kuwait, Egypt and the United States.
Set during the 1990 invasion of Kuwait and with the Arab-Israeli conflict as a backdrop, the novel explores the problems of Nidali and her family, alluding to the question of what ‘home’ means and the character's identity.
Al empezar me costó un poco, pero según iba avanzando en la lectura más interesante me parecía. Describe la situación de la última mujer condenada a muerte en Islandia a principios del siglo XIX. Me encantaron las conversaciones que la reo tiene con otras personas y, sobre todo, la narración de sus pensamientos. Describe maravillosamente la vida en el rural islandés en aquella época, y la dureza de sus inviernos. El humor de las personas, parece adaptado a la dureza del lugar y de su clima.
Al empezar me costó un poco, pero según iba avanzando en la lectura más interesante me parecía. Describe la situación de la última mujer condenada a muerte en Islandia a principios del siglo XIX. Me encantaron las conversaciones que la reo tiene con otras personas y, sobre todo, la narración de sus pensamientos. Describe maravillosamente la vida en el rural islandés en aquella época, y la dureza de sus inviernos. El humor de las personas, parece adaptado a la dureza del lugar y de su clima.
la periodista y escritora Laura Casielles empieza el Club de Lectura Climática📖y nos invita a la primera sesión, donde hablaremos de este libro.
✅Inscríbete en mailchi.mp/c6ab8cc3f1c8/club-de-lectura-climatica
Yo ya lo hice :-)
Martín Caparrós conoce muy bien los lugares de América en los que se habla español (Ñamérica), y eso se nota. Es un libro enciclopédico, pero de fácil lectura. Eso si, para mí fue difícil de leer del tirón. Lo iba disfrutando a pequeños sorbos. Caparrós, después de permitirnos viajar por todo Ñamérica a través de sus adiestrados sentidos de periodista, en los últimos capítulos se despacha a gusto con sus propios planteamientos sociales y políticos sobre la situación de estos países. En definitiva, un libro muy recomendable para conocer Ñamérica hoy en día.
Martín Caparrós conoce muy bien los lugares de América en los que se habla español (Ñamérica), y eso se nota. Es un libro enciclopédico, pero de fácil lectura. Eso si, para mí fue difícil de leer del tirón. Lo iba disfrutando a pequeños sorbos. Caparrós, después de permitirnos viajar por todo Ñamérica a través de sus adiestrados sentidos de periodista, en los últimos capítulos se despacha a gusto con sus propios planteamientos sociales y políticos sobre la situación de estos países. En definitiva, un libro muy recomendable para conocer Ñamérica hoy en día.